Participatory Research (PR) at the International Potato Center (CIP) included seven major experiences. (1) Farmer-back-to-farmer in the 1970s pioneered the idea of working with farmers to identify their needs, propose solutions, and explain the underlying scientific concepts. The ideas were of great influence at CIP and beyond. (2) With integrated pest management (IPM) pilot areas in the early 1990s, entomologists and social scientists developed technologies with farmers in Peru and other countries to control insect pests.
A paradigm shift is needed to reposition the world’s AFS from being an important driver of environmental degradation to being a key contributor for the global transition to sustainability. Such a transformation can only happen through both generation of new knowledge and enhanced translation of knowledge into use. This achievement requires the generation of new knowledge and enhanced translation of knowledge into use, entailing considerable efforts in terms of research and innovation.
This chapter examines the current state of agricultural extension reforms and their linkages to the agricultural research system reforms in India and identifies the policy options and strategic priorities for making it relevant, responsive, and efficient. It explores how the National Agriculture Research Systems (NARS) responded with its own set of reforms that were sought to increase its relevance and its linkages to the extension system reforms.
Millions of dollars have been invested in programs to encourage the adoption of sustainable farming practices associated with conservation agriculture (CA), including programs aimed at Samoan farmers. However, many smallholder farmers, including those in Samoa did not adopt the recommended practices. CA programs aimed at Samoan farmers were investigated, and participatory action research about the most recent program was conducted.
The research presented in this chapter used focus groups as the final tool in an extensive study of small-scale forest owners’ management practices, examining driving and hindering factors. This issue stems from dispersed and fragmented private ownership with many owners, 89% of whose properties are smaller than 5 ha and are divided into three plots on average. This has posed a considerable challenge to Slovenia’s forestry sector.
The drylands of the Global South are facing challenges from human population growth, unsustainable land-management practices, and climate change. Such problems are complex and can no longer be adequately addressed using traditional, top-down means. Rather, increased reliance on public participation is needed to better identify key research questions and interventions that promote positive change. Major actors in these approaches would include communities, applied researchers, outreach agents, policy makers, and planners working in tandem.
La cadena productiva incluye la tecnología y el saber-cómo utilizarla eficientemente (know-how). También existe la cadena de “suministro” que complementa la cadena productiva, donde se integra la actividad de los proveedores de materiales y servicios a la producción, la distribución de los productos o servicios terminados y su compra por los clientes. La cadena de suministro incluye la coordinación entre suministradores, intermediarios y clientes. En esencia, integra las actividades de suministro y demanda, dentro y fuera de las compañías.
En esta sección se retrata como se hace y vive la agroecología en un contexto campesino rural. Desde una comunidad en las Lomas del Escambray (prov. Villa Clara) se intenta transmitir el corazón y la energía de la agroecología en Cuba, a la vez que mostrar el funcionamiento del MACAC, las prácticas cotidianas y las reflexiones de los/as protagonistas.
Cette partie a pour objectif de retracer l’histoire de la création de l’agroécologie et de comprendre les conditions qui lui permettent d’exister dans un contexte paysan rural. Depuis ces mêmes fermes, les protagonistes essayent de transmettre le sentiment et le cœur de l’agroécologie tout en laissant voir le fonctionnement du MACAC, les pratiques quotidiennes et les réflexions de chaque protagoniste.
This section intends to picture how is agroecology done and lived in a rural peasant context. From their own plantations they try to carry over the feeling and heart of agroecology, while showing the operation of PTPAM at the same time, the everyday practices and the thoughts of their main players.