This publication presents the results and lessons learned from the FAO-Sida supported pilot project “Strengthening capacity for climate change adaptation in land and water management” in Ethiopia, Kenya and Tanzania. The project proposed an integrated package of approaches that addressed the drivers of vulnerability and targeted climate change impacts. It focused on technologies that improve soil health and facilitate water conservation, the diversification of the sources of livelihood and income, and the strengthening of local institutions.
This paper applies the framework for pro-poor analysis to welfare changes from a CGE-microsimulation model to analyze what are the better or worse models for agriculture modernization, and to estimate the contribution of growth and redistribution to changes in poverty in DRC. The findings indicate that labor-using technological change generates absolute and relative pro-poor effects whereas capital-using technological change leads to immiserizing growth.
Este libro trae capsulas que tienen como finalidad principal apoyar al personal participante en procesos de extensión rural y promoción comunitaria en la facilitación y desarrollo progresivo de capacidades en temas de genero y equidad.
Este manual presenta una diversa gama de herramientas y estrategias participativas que guíen la implementación de la agricultura climáticamente inteligente y las iniciativas para lograr la seguridad alimentaria en las comunidades rurales. El público meta de esta obra son los profesionales de ONG y diseñadores de programas interesados en el diagnóstico y la investigación-acción sobre programas relacionados con el cambio climático socialmente incluyentes y sensibles al género.
El mapeo de actores y organizaciones sirve para representar la realidad institucional del territorio. Se utilizaron métodos de investigación cualitativos como observación, entrevistas abiertas semiestructuradas y grupos focales. Los métodos de investigación cualitativos apuntan a reconocer a las personas como sujetos de investigación y no objetos, valorando sus saberes, vivencias, experiencias. Así mismo, consideran la subjetividad e identidades para la transformación-cultural-evolutiva, que se precisa para llegar a la equidad e igualdad de género.
This presentation refers to the Livestock and Fish partner meeting which has been held, under CGIAR Research Program on Livestock and Fish, in Addis Ababa, 5 November 2014, to review and advise on a gender capacity assessment methodology. The partners were the following ones: The International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA), The WorldFish Center, The International Livestock Research Institute (ILRI), The International Center for Tropical Agriculture (CIAT).
Le principal message qui est ressorti de la consultation est que l'agriculture familiale apportait une contribution cruciale aux secteurs agricole et halieutique et à la sécurité alimentaire de la région et, qu'à ce titre, les mesures de soutien de cette activité devaient faire partie intégrante de toutes les stratégies de développement de l'agriculture et de sécurité alimentaire.
Capacity development is regarded by CGIAR as an effective vehicle for sustainable development, when embedded within broader CGIAR Research Programs (CRP). This document offers guidelines on how CGIAR and boundary partners (or those partners who take up and adapt research results for the next level of users) can successfully develop and implement strategies which support this process of integration.
Esta cartilla describe el enfoque de género del Programa Agroambiental Mesoamericano (MAP). Habla de la importancia de transversalizar el enfoque de equidad de género y describe las acciones de género que fueran realizadas en el nivel local con familias
Aujourd’hui 60% des 870 millions de personnes qui souffrent de la faim dans le monde sont des femmes et des filles qui vivent principalement dans les zones rurales du Sud. Pourtant, la Fao estime que les femmes produisent 60 à 80% des aliments de consommation familiale dans la plupart des pays en développement et sont responsables de la moitié de la production alimentaire mondiale ! Ce quarantième numéro de Dajaloo donne la parole à ces femmes qui ASSURENT!