The USAID-Inma Agribusiness Program focuses on developing Iraq’s private agribusinesses by facilitating the formation of fully-integrated value chains and improving agricultural quality and production. Inma, the Arabic word for ‘growth’, connects farmers to markets, increases the competitiveness of Iraqi agribusinesses, and facilitates domestic and foreign agricultural partnerships.
The USAID-Inma Agribusiness Program focuses on developing Iraq’s private agribusinesses by facilitating the formation of fully-integrated value chains and improving agricultural quality and production. USAID-Inma, the Arabic word for ‘growth’, connects farmers to markets, increases the competitiveness of Iraqi agribusinesses, and facilitates domestic and foreign agricultural partnerships.
The USAID-Inma Agribusiness Program focuses on developing Iraq’s private agribusinesses by facilitating the formation of fully-integrated value chains and improving agricultural quality and production. Inma, the Arabic word for ‘growth’, connects farmers to markets, increases the competitiveness of Iraqi agribusinesses, and facilitates domestic and foreign agricultural partnerships.
En esta sección se retrata como se hace y vive la agroecología en un contexto campesino rural. Desde una comunidad en las Lomas del Escambray (prov. Villa Clara) se intenta transmitir el corazón y la energía de la agroecología en Cuba, a la vez que mostrar el funcionamiento del MACAC, las prácticas cotidianas y las reflexiones de los/as protagonistas.
Cette partie a pour objectif de retracer l’histoire de la création de l’agroécologie et de comprendre les conditions qui lui permettent d’exister dans un contexte paysan rural. Depuis ces mêmes fermes, les protagonistes essayent de transmettre le sentiment et le cœur de l’agroécologie tout en laissant voir le fonctionnement du MACAC, les pratiques quotidiennes et les réflexions de chaque protagoniste.
This section intends to picture how is agroecology done and lived in a rural peasant context. From their own plantations they try to carry over the feeling and heart of agroecology, while showing the operation of PTPAM at the same time, the everyday practices and the thoughts of their main players.
Este trabajo propició que a fines de 2006, productoras y productores demandaran un lugar para mostrar las producciones logradas. Para ello, el objetivo fue crear espacios para que los productores y productoras intercambiaran, aprendieran y comercializaran sus productos en la comunidad los que se denominaron Festivales de Innovación Local o Expoferias
Implementation is the final stage of the capacity development (CD) for agricultural innovation systems (AIS) cycle of the TAP Common Framework. The Cycle consists of five stages:1.Galvanizing Commitment, 2.Visioning, 3.Capacity Needs Assessment, 4.CD Strategy Development and 5.Implementation. The implementation phase builds on the previous realization of a CD strategy, including an action plan, based on the results of a capacity needs assessment. Those individuals or organizations who assume responsibility for a certain activity will be in charge of implementing the plan.
Several posters have been created on the occasion of the 5th TAP Partners Assembly (Laos, 20-22 September 2017) to show recent activities and achievements in the eight pilot countries of the CDAIS project.
The Newsletter of the Tropical Agriculture Platform (TAP) provides regular updates on global activities by TAP and its partners, on the EU funded CDAIS project (jointly implemented by FAO and Agrinatura) and on upcoming related events. This issue specifically refers to the period from January to May 2018.